Театр юного актера «Птица Гамаюнъ» представил в ДомЖуре три премьерных спектакля

404

21 мая 2016 года на Теат­раль­ной сцене Цен­траль­но­го Дома жур­на­ли­ста состо­ял­ся пре­мьер­ный показ трех корот­ко­мет­раж­ных спек­так­лей под общим назва­ние «Лет­ние рас­ска­зы Пти­цы Гамаюнъ». 

dasha_yazvinskaya_v_roli_strogoy_gospozhi_i_deti_v_spektakle_aprelya_1

В коме­дий­ном спек­так­ле «Пер­вое апре­ля» (осно­ван на одно­имен­ном рас­ска­зе Фелик­са Дом­бров­ско­го) рас­ска­зы­ва­ет­ся о том, как дети, не поду­мав о послед­стви­ях, захо­те­ли устро­ить пер­во­ап­рель­ский розыг­рыш взрослым.

skazkoy_tiho_usyplyu_._v_roli_mesyaca_filipp_fazulzyanov._skazka_pro_odnogo_svetlyachka_1

Вто­рой спек­такль – лири­че­ская музы­каль­ная сказ­ка для детей «Про одно­го свет­ляч­ка» (пье­са постав­ле­на по моти­вам сказ­ки Веры Миро­вич) рас­ска­зы­ва­ет о том, наскоь­ко быва­ет обман­чи­вым пер­вое впе­чат­ле­ние. Кра­си­вая стре­ко­за ока­зы­ва­ет­ся гроз­ным хищ­ни­ком, а малень­кий и серень­кий свет­ля­чок ока­зы­ва­ет­ся отваж­ным, наход­чи­вым и, кро­ме того, даже уме­ет све­тить­ся необыч­ным све­том, слов­но малень­кая звездочка. 

Музы­каль­ная поста­нов­ка оформ­ле­на фан­та­зий­ной видео­про­ек­ци­ей на зад­нем плане. Юные акте­ры испол­ня­ют корот­кие хорео­гра­фи­че­ские ком­по­зи­ции на музы­ку Дебюс­си, Стра­вин­ско­го, Чай­ков­ско­го. Зву­чат сти­хи Зина­и­ды Гип­пи­ус, Афа­на­сия Фета, Алек­сандра Бло­ка, Дани­и­ла Рат­гау­за, Кон­стан­ти­на Баль­мон­та, Сер­гея Есе­ни­на, Васи­лия Кра­со­ва и дру­гих заме­ча­тель­ных поэтов кон­ца ХIХ – нача­ла ХХ веков.

aleksandra_shpak_yuvelir_v_postanovke_ogenri_legkomyslennyy_yuvelir_1

И тре­тья, иро­нич­ная поста­нов­ка – пере­нос на теат­раль­ную сце­ну корот­ко­го рас­ска­за О’Генри «Лег­ко­мыс­лен­ный юве­лир», где в свой­ствен­ной извест­но­му аме­ри­кан­ско­му сати­ри­ку мане­ре, повест­ву­ет­ся о при­клю­че­ни­ях детек­ти­ва мисте­ра Кил­лин­га, заду­мав­ше­го открыть свое соб­ствен­ное детек­тив­ное агентство.

teatr_ptica_gamayun_posle_premery_21_maya_aplodismenty_

Для справ­ки:

Театр юно­го акте­ра «Пти­ца Гама­юн» — един­ствен­ный в Москве дет­ский театр, осу­ществ­ля­ю­щий свои поста­нов­ки исклю­чи­тель­но на тек­сты про­из­ве­де­ний лите­ра­ту­ры кон­ца ХIХ — нача­ла ХХв. Театр рабо­та­ет при под­держ­ке Меж­ду­на­род­но­го сою­за музы­каль­ных дея­те­лей, в твор­че­ском содру­же­стве с Госу­дар­ствен­ным лите­ра­тур­ным музе­ем и Рос­сий­ской госу­дар­ствен­ной биб­лио­те­кой. Заня­тия и пре­мьер­ные спек­так­ли про­хо­дят в цен­тре Моск­вы: залах Архи­по­в­ско­го музы­каль­но­го сало­на (Брю­сов пер., д. 2/14, стр. 8), а так­же залах музея «Сереб­ря­но­го века» (пр‑т Мира, д. 30) и Теат­раль­ном зале Цен­траль­но­го Дома Жур­на­ли­стов (Никит­ский бул., 8А). Выступ­ле­ния юных акте­ров Теат­ра про­хо­дят и на дру­гих пло­щад­ках Москвы. 

В репер­ту­а­ре спек­так­ли: «Сказ­ки Пти­цы Гама­юн. Лето. Часть 1» (по сти­хам рус­ских поэтов нача­ла ХХ в.), «Ане­мо­ны» (по одно­имен­ной сказ­ке дат­ско­го писа­те­ля К. Эваль­да в пере­во­де О. Химо­ны, изд. 1906 г.), рож­де­ствен­ская сказ­ка «Вол­шеб­ная ночь» (по одно­имен­но­му про­из­ве­де­нию П. Соло­вье­вой, изд. 1910), «Две исто­рии из жиз­ни Хит­ро­ли­са» (шут­ли­вый спек­такль по про­из­ве­де­ни­ям сред­не­ве­ко­во­го фран­цуз­ско­го эпо­са в пере­во­де П.Соловьевой, изд. 1907 г.), «Зем­ля и Коме­та, а так­же необык­но­вен­ные при­клю­че­ния Меся­ца» (спек­такль по про­из­ве­де­ни­ям авто­ров нача­ла ХХ в.), «У меня зазво­нил Теле­фон» (лите­ра­тур­но-музы­каль­ная ком­по­зи­ция по про­из­ве­де­ни­ям К. Чуков­ско­го), «Кар­на­вал живот­ных» (музыкально–литературная ком­по­зи­ция со встав­ны­ми тан­це­валь­ны­ми номе­ра­ми с видео­про­ек­ци­ей песоч­ной ани­ма­ции на текст и музы­ку зна­ме­ни­то­го про­из­ве­де­ния Сен-Санса). 

Кол­лек­тив осу­ществ­ля­ет свою рабо­ту под руко­вод­ством опыт­ных педа­го­гов – выпуск­ни­ков ВГИ­Ка, РАТИ (ГИТИ­Са) и Теат­раль­но­го инсти­ту­та им. Бори­са Щукина. 

Фото — Миха­ил БРАЦИЛО

Ори­ги­нал пуб­ли­ка­ции нахо­дит­ся на сай­те сете­во­го СМИ artmoskovia.ru | Если вы чита­е­те её в дру­гом месте, не исклю­че­но, что её укра­ли.