Александра ДУРСЕНЕВА: «Курт Вайль – отдельная планета»

440

Российская премьера спектакля «Курт Вайль: Каbarett Musik» состоялся в Театральном зале Московского международного Дома музыки 15 ноября. Проект, приуроченный к 120-летию композитора, представила солистка Большого театра, заслуженная артистка России Александра Дурсенева, вместе с которой на сцену вышли американский актер Дэниел Медведев, солист Московского театра «Геликон-опера» Василий Ефимов и специально созданный для этого спектакля Кurt Weill Orchestra. Постановку осуществил российский актер и режиссер Михаил Елисеев.

В преддверии премьеры Александра Дурсенева рассказала, чем ее привлекла музыка Вайля и почему произведения этого автора актуальны сегодня как никогда.

– Александра, вы – оперная певица с ярким, красивым меццо-сопрано, которое мы знаем по многим вашим ролям в Большом театре. В последнее время вы ежегодно проводите камерные вечера в Доме музыки, посвященные творчеству композиторов-классиков. И вдруг – Курт Вайль…

– В какой-то мере это произошло неожиданно и для меня. Пару лет назад я давала концерт в Санкт-Петербургской филармонии. На него пришла моя подруга солистка Мариинского театра Татьяна Павловская, которая строго сказала мне: «Послушай, я открыла для себя Курта Вайля, это твое, ты должна его обязательно спеть! Вижу тебя в этой ипостаси». «Но я же академическая певица», – подумала я, и тотчас позабыла про этот разговор. Таня на этом не успокоилась и передала мне в Москву ноты с подстрочниками французских и немецких текстов. Однако сборник так и лежал у меня дома нетронутый.

А потом я оказалась в Париже, где пела в опере «Борис Годунов» в Опера Бастий. За границей многие музыканты идут в нотные магазины, мы всегда гоняемся за новыми изданиями, неизвестными нам произведениями и именами. И вот там мой взгляд упал на полку с нотами Курта Вайля. Помню, я даже растерялась от неожиданности – такое количество изданий было представлено! Купила сразу два сборника: первый, составленный знаменитой канадской певицей Терезой Стратас, и второй с его зонгами, такими как Alabama, Bilbao song, Surabaya… В театре села смотреть ноты, стала играть и не смогла оторваться. Сразу захотелось их исполнить.

– От оперы до кабаре – огромная дистанция!

– Начнем с того, что Курт Вайль работал на стыке жанров, он сумел гениально соединить воедино академическую и легкую музыку. В музыкальной культуре XX века у него свое особое место. Другое дело, что передо мной, как классической певицей, встал вопрос: в какой мере я могу отойти от своего академизма, насколько можно выйти из «оперных рамочек» и как не впасть в дурновкусие. Это работа на грани… И трудно, и интересно!

– Как вы подбирали свою программу?

– Из всего многообразия музыкального материала, который в результате у меня оказался (мне еще привезли ноты из Австрии и Германии), я отобрала, как мне кажется, «жемчужины» его творчества. Все то, что отозвалось в сердце. Это песни – истории о любви, о судьбах разных женщин, трагические, лирические и комические. Каждый из зонгов Вайля это отдельная драматическая миниатюра, маленький спектакль, а порой и целая жизнь, заключенная в трехминутной песне.

– Чем отличался рабочий процесс от привычного вам оперного?

– Над большой партией, такой как Амнерис из «Аиды», Любаша из «Царской Невесты» или Ваня в «Иване Сусанине» мы работаем год, а то и два. Это очень длительный путь: сначала разучивание, потом спевка, оркестровые репетиции, работа с режиссером… Постепенно образ героини «прорастает» в тебе, появляются новые краски голоса и сценического характера. Тут же все получилось по-другому. На рождественском концерте нашего клуба «Musik&Painting» (он был посвящен выставке моих подруг-художниц и назывался «Мосты Сены»), к своему традиционному французском репертуару – Бизе, Массне, Сен-Сансу – я добавила «Complainte De La Seine» Вайля. И этот «Плач Сены» произвел такое впечатление на публику, что я поняла: «О, эта музыка стоит того!». Тогда в следующем своем концерте я спела его «Yоukali», написанную в танцевальном стиле хабанеры. И вновь меня ждала буря зрительских эмоций. Вот тогда я окончательно убедилась, что Вайля надо петь! Но и не только петь, но и театрализовать. Так рождалась эта программа.

– Расскажите о режиссере Михаиле Елисееве. Вы давно с ним знакомы?

– Год назад мы договорились делать с ним мультижанровый проект «По краю вечности» на музыку Малера для концертного зала «Зарядье», который должен состояться в январе 2021 года. Идеи Михаила мне очень понравились. К нему же я обратилась за помощью и в постановке «Каbarett Musik». Я люблю работать с режиссерами, которые «достают» из тебя то, о чем порой даже и не подозреваешь: каждый из нас – «ларец за семью печатями», к которому надо подобрать ключи. Для меня очень важно доверие. Во время наших репетиций я получаю не меньше удовольствия, чем на концерте.

– В песнях Курта Вайля ведь очень важны смысловые завязки, он писал свою музыку не только на тексты Брехта. В соавторах у композитора были лучшие драматурги: Максвелл Андерсон, Айра Гершвин, Пол Грин. И для образа песни языковая составляющая играет чуть ли не первостепенную роль. Вы будете исполнять зонги на языке оригинала?

– Да, конечно. В творчестве Курта Вайля было три периода: немецкий – он родился в маленьком городке Дессау, учился в Берлине; французский, когда спасаясь от нацистов переехал в Париж; и американский – он же эмигрировал из Европы в США в 1935 году. Каждый язык диктует и разное звучание зонгов: немецкий более брутальный, томный французский, и английский с его голливудским блеском. При этом при всей напускной веселости, тексты-то трагичные… Это трагичные истории, облеченные в легкую музыку. И от этого они еще больше цепляют. И, чтобы содержание не потерялось, выступление будет сопровождаться специальным видеорядом с атмосферными картинами художницы Жанны Яковлевой и переводами зонгов на русский язык.

– Кто ваши музыканты?

– Под новый проект родился и новый коллектив, который мы так и назвали Кurt Weill Orсhestra. Это секстет замечательных музыкантов, в который кроме привычных инструментов – скрипки (Александр Барклянский), виолончели (Андрей Березин), контрабаса (Александр Павлов) и фортепиано (Надежда Котнова) вошли кларнет (Евгений Варавко) и аккордеон (Сергей Осокин). На первых репетициях мы спорили буквально до слез, ведь у каждого было свое представление как должна звучать эта музыка. Но, теперь мы просто кайфуем, у нас появилось общее дыхание.

– Кто еще принимает участие в вашем музыкальном спектакле?

– Тенор Василии Ефимов, солист театра «Геликон-опера». Кроме того, что он прекрасный певец и актер, тонко чувствующий стиль, на него всегда можно положиться как на партнера на сцене. А в роли конферансье выступит молодой американский актер Дэниел Медведев. Он и носитель языка, и человек, выросший в театральной среде Бродвея. Добавлю, что либретто проекта написала драматург из Мюнхена Ольга Реквава.

– И, снова вернемся к Курту Вайлю. Как вам кажется, он соответствует сегодняшнему дню?

– Еще как соответствует! Его можно назвать классиком музыки XX века, а классика актуальна во все времена. Жаль, что в России Вайль еще не открыт по-настоящему. Мы хотим восполнить этот пробел и познакомить наших зрителей с его песнями, большую часть которых они услышат впервые. И я уверена, что зонги попадут им прямо в сердце. Курт Вайль – это «отдельная планета», он стал для меня откровением. И мне хочется поделиться этим откровением со зрителями!

Беседовала Мария БАСКОВА,
Фото – Елена БАЛАКИРЕВА, Московский Международный Дом Музыки для «АртМосковии».

Интервью было напечатано в электронной версии газеты «Труд» 9 ноября 2020 г. Публикуется по материалам первоисточника.

Полная перепечатка и републикация запрещена.

Оригинал публикации находится на сайте сетевого СМИ artmoskovia.ru | Если вы читаете её в другом месте, не исключено, что её украли.