РАСПРОДАЖА

Новое на сайте

ДомойМоскваТриумф в Америке

Триумф в Америке

100 лет назад, 8 марта 1924 года, в Нью-Йорке состоялось открытие выставки работ русских художников. «Это – потрясающее событие, мы можем почувствовать настоящую русскую душу», – писал известный американский журнал «Новости искусства».

О создании, организации и значении этой выставки для русского искусства написано уже много статей. Чтобы не повторяться, за основу нашего рассказа мы взяли уникальный архив из собрания Российского фонда культуры. Архив этот когда-то принадлежал семье Гришковских – Николаю Осиповичу и его супруге Екатерине. Благодаря им теперь в коллекции Фонда среди сотен музейных реликвий находятся работы Нестерова, Грабаря, Виноградова, Добужинского, Судейкина, письма Сорина и Бакста, каталог экспозиции и документация, связанная с выставкой русского искусства в США.

Встреча на борту парохода в Америке. Сергей Виноградов, Екатерина Гришковская, Игорь Грабарь, Николай Гришковский (слева направо). Нью-Йорк, 1924 г.

Встреча на борту парохода в Америке. Сергей Виноградов, Екатерина Гришковская, Игорь Грабарь, Николай Гришковский (слева направо). Нью-Йорк, 1924 г.

О Николае Гришковском (1882-1938) известно мало. Он был выходцем из России. Принадлежал к дворянскому сословию. Будучи студентом «крутился» возле «Мира искусства» и был неофициальным помощником Сергея Дягилева. На момент открытия выставки уже несколько лет жил в Америке и был главным представителем Льва Бакста – занимался рекламой, устраивал экспозиции и лекции художника.

«После брекфаста к нам пришли Женя (Прим.: родственник К.А. Сомова) с Гришковским, которого он нам рекомендовал для наших дел. Это тот самый Гришковский, которого я давно знаю. Он служил у Дягилева на Таврической выставке. Красивый брюнет с очень вульгарным голосом и говором. Ему теперь 42 года, он с проседью, но ещё очень моложавый и всё ещё красивый. С ними обоими мы долго совещались относительно выставки. Они давали советы». Из дневника художника К.А. Сомова, 16 января 1924

Следы Гришковского теряются на американской земле. Известно только, что вдова Николая Осиповича передала все картины из его собрания и письма в общество «Родина», откуда они попали в Российский фонд культуры.

Главными устроителями и идейными вдохновителями выставки были художники Сергей Виноградов, Игорь Грабарь, Фёдор Захаров, Константин Сомов издатель Иван Сытин, учёный-естественник, автор учебников Иван Трояновский.


Оргкомитет выставки русского искусства. Фёдор Захаров, Константин Сомов, Иван Сытин, Игорь Грабарь, Иван Трояновский и Сергей Виноградов (слева направо). Нью-Йорк, март, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры

Оргкомитет выставки русского искусства. Фёдор Захаров, Константин Сомов, Иван Сытин, Игорь Грабарь, Иван Трояновский и Сергей Виноградов (слева направо). Нью-Йорк, март, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

В Фонде сохранились 2 варианта каталога выставки. Первый – это брошюра без иллюстраций. Она продавалась по цене 50 центов, как и входной билет. На обложке – работа Виктора Васнецова «На страже», которая была представлена тут же на выставке, где её и купили.

Второй каталог – основной – с иллюстрациями, фотографиями участников и их краткими биографиями (правда, не у всех), был издан в количестве 2400 экземпляров и практически весь распродан по цене 1 доллар. Рисунок обложки, выполненный С.В. Чехониным, изображал изящный стилизованный пейзаж с горками, хоромами и фантастическими птицами, сидящими на деревьях.

Отдельная история связана с афишей. Работа над ней изначально была поручена Константину Сомову. Игорь Эммануилович Грабарь придумал сюжет – летящая женщина из России в Америку и разбрасывающая над Нью-Йорком цветы. Интересно, что для этого женского образа позировала Екатерина Гришковская, жена Николая Осиповича.

Эскиз афиши к выставке. Константин Сомов. Нью-Йорк, 1924 г.

Эскиз афиши к выставке. Константин Сомов. Нью-Йорк, 1924 г.

«Вечером ездил к Гришковскому, рисовал его жену – этюд для афиши. Самого Николая Осиповича не было дома. Она всё время болтала очень неинтересно, и я понял, что она – дура. Из рисунка у меня ничего не вышло». Из дневника художника К.А. Сомова, 4 февраля 1924

Тогда заняться афишей-плакатом поручили Фёдору Захарову. Тот же Игорь Грабарь предложил использовать картину Бориса Кустодиева «Извозчик», которую считал одной из лучших его работ.

Портрет Екатерины Гришковской (экспонировался на выставке). Фёдор Захаров. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Портрет Екатерины Гришковской (экспонировался на выставке). Фёдор Захаров. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

(Из писем И.Э. Грабаря своей супруге Валентине Михайловне) «… В яркий солнечный день зимой стоит во весь рост, очень плакатно, в синей поддевке почти от верхнего до нижнего края, в снегу лихач, снявши шапку и приглашая «прокатиться на порядочной». Для тиражирования картину воспроизвёл Фёдор Захаров. Эмоциональная американская публика часто принимала извозчика за «русского Деда Мороза».

Несмотря на то, что афиша пользовалась популярностью, сама картина «Извозчик» не была продана и по завершению выставки вернулась в Россию. 9 лет спустя её приобрёл известный учёный и лауреат Нобелевской премии по физике Пётр Леонидович Капица. А в 2012 году картина ушла с аукциона за 7 миллионов долларов. Новым владельцем стал покупатель из Европы, участвующий в торгах по телефону. Но оригинал афиши сегодня можно увидеть во время экскурсий в Российском фонде культуры.

Шпалерный зал

Шпалерный зал

Афиша выставки. По мотивам картины Бориса Кустодиева. Фёдор Захаров. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Афиша выставки. По мотивам картины Бориса Кустодиева. Фёдор Захаров. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

По данным того же Грабаря, всего за время работы выставки было продано 93 картины из 1000 представленных. На ней побывали 18 тысяч посетителей. Первым покупателем стал выдающийся русский композитор и пианист С.В. Рахманинов, поселившийся в Америке ещё в начале 1920-х годов, в доме на берегу Гудзона. Им были куплены «Самарканд. Мечети» А. Исупова и «Монастырь. Марфо-Мариинская обитель» С. Виноградова.

Сергей Рахманинов и Константин Сомов на выставке русского искусства. Нью-Йорк, 1924 г.

Сергей Рахманинов и Константин Сомов на выставке русского искусства. Нью-Йорк, 1924 г.

Сегодня нас поражают цены на картины. Работы Васнецова, Поленова, Кустодиева, Нестерова, Серебряковой, Коровина, Кончаловского, Перова, Машкова, Петрова-Водкина продавались всего по 200-450 долларов. Ведь даже тогда многие художники были известны, а сейчас почти все участники той выставки олицетворяют золотую пору русского изобразительного искусства.

По поводу того, какой была выставка, существуют разногласия. Так, Константин Сомов в письмах сестре сообщал, что она получилась «удивительно некрасивой».

«Помещение большое, но некрасивое, очень бедно убранное. Свет электрический, дневного мало…». Из писем художника К.А. Сомова

Игорь Грабарь же считал, что выставка «смотрится хорошо и вызывает восхищение посетителей и критиков». Целые страницы газет и журналов посвящены были этому событию.

Вид экспозиции выставки с работами Сергея Виноградова. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Вид экспозиции выставки с работами Сергея Виноградова. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Вид экспозиции выставки. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Вид экспозиции выставки. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Вид экспозиции выставки. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Вид экспозиции выставки. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Вид экспозиции выставки с работами Бориса Кустодиева. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Вид экспозиции выставки с работами Бориса Кустодиева. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Проработала выставка до 20 апреля. Перед Пасхой она закрылась, а картины были разделены на две части и отправлены путешествовать по городам Америки. В феврале 1927 года оставшиеся непроданные работы вернулись к своим авторам. Американскую эпопею можно было считать законченной.

Женщины из Тулы. Сергей Виноградов. 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Билет на выставку (из коллекции Российского фонда культуры)

Женщины из Тулы. Сергей Виноградов. 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Приглашение на выставку (из коллекции Российского фонда культуры)

Вместе с архивом Гришковского в Российский фонд культуры попали три картины с той выставки. Точно неизвестно, как они оказались у Николая Осиповича – он мог купить их или получить в качестве подарка от самих авторов в знак благодарности за большую помощь в организации выставки. Об этом мы уже не узнаем никогда.

Картина С.А. Виноградова «Женщины из Тулы» датирована 1924 годом, но технологическая экспертиза, проведённая в Российском фонде культуры, показала, что работа относится к концу XIX века. Мы можем только предположить, что на выставку Виноградов привёз не новое произведение. И чтобы показать его современность, просто подправил дату. Другой вариант этой картины, названный «Бабы тульские» и датированный 1889 годом, сегодня хранится в музее Нового Иерусалима. Художник почти с этнографической точностью запечатлел на героинях национальные костюмы, характерные для южных деревень России. Обе одеты в понёвы – традиционные домотканые юбки.

Женщины из Тулы. Сергей Виноградов. 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Женщины из Тулы. Сергей Виноградов. 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

сергей виноградов

Сергей Виноградов. Нью-Йорк, 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Игорь Грабарь регулярно отправлял своей супруге из Америки многочисленные подробные письма с рассказами обо всём происходящем в поездке. И сегодня они являются ценнейшим источником информации о выставке 1924 года. В своей картине «Вход в деревенский дом», которая сегодня является украшением Шпалерного зала, художник отходит от более ранней «импрессионистической» манеры, вовремя почувствовав намечающиеся тенденции возврата к реалистическим традициям. Картина написана красиво на высоком профессиональном уровне.

Вход в деревенский дом. Игорь Грабарь. 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Вход в деревенский дом. Игорь Грабарь. 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

В коллекции Фонда находится работа Михаила Нестерова «Свирель» и два письма, написанные художником Гришковскому. Михаил Васильевич писал, что уже в Москве встретил «американцев». Они много говорили об Америке, о делах выставки. Нестеров также жаловался на тяжелейшие условия жизни и умолял Николая Осиповича помочь как можно быстрее получить деньги за проданную в США картину «Соловей». В начале 1920-х художник сильно нуждался, поэтому возлагал на выставку определённые надежды. За океан художник отправил 9 картин, сделав при этом как минимум четыре авторских повторения.

Свирель. Михаил Нестеров. 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Свирель. Михаил Нестеров. 1924 г. (из коллекции Российского фонда культуры)

Письмо Михаила Нестерова, адресованное Николаю Гришковскому. 1924 г.

Письмо Михаила Нестерова, адресованное Николаю Гришковскому. 1924 г.

Несмотря на все трудности, выставка 1924 года стала величайшим событием в мире искусства. К сожалению, сегодня неизвестно местонахождение всех картин, но и 100 лет спустя они продолжают появляться на различных аукционах, поражая нас своей красотой.

Материал из архива коллекций даров Российского фонда культуры. Предоставлен главным хранителем О.К. Земляковой. Фото – архив Российского фонда культуры

Новое в рубрике

Рейтинг@Mail.ru