Welcome to Liberty Case

We have a curated list of the most noteworthy news from all across the globe. With any subscription plan, you get access to exclusive articles that let you stay ahead of the curve.

Welcome to Liberty Case

We have a curated list of the most noteworthy news from all across the globe. With any subscription plan, you get access to exclusive articles that let you stay ahead of the curve.

Welcome to Liberty Case

We have a curated list of the most noteworthy news from all across the globe. With any subscription plan, you get access to exclusive articles that let you stay ahead of the curve.

Welcome to Liberty Case

We have a curated list of the most noteworthy news from all across the globe. With any subscription plan, you get access to exclusive articles that let you stay ahead of the curve.

РАСПРОДАЖА

Новое на сайте

ДомойАфишаИсторию обретения рукописного памятника сербской и русской культуры Мирославова Евангелия расскажут на...

Историю обретения рукописного памятника сербской и русской культуры Мирославова Евангелия расскажут на лекции онлайн

Онлайн-лекция «Мирославово Евангелие как древнейший памятник истории и культуры, объединяющий два славянских народа: сербов и русских» пройдет на виртуальной площадке Московского дома Национальностей 7 июля 2020 года в 15.00.

Уникальное по содержательной сути событие поможет приоткрыть важную страницу в истории отношений двух славянских народов и культур – России и Сербии. Это возможность познакомиться с историей обретения памятника кириллической письменности XII века из мирового наследия ЮНЕСКО – Мирославова Евангелия.

Евгения Стрига — автор и организатор российско-сербского культурно-православного проекта «Белый Ангел» расскажет о восстановлении книги, а также о том, с чем связано особенное отношение к ней ученых и православных деятелей двух славянских народов.

«Сохранение и воссоздание древних памятников культуры — это возвращение к своим корням и восстановление своего «культурного кода», который упорно пытаются размыть в эпоху глобализации. «Кто я, чьих я буду?» Важный вопрос для каждого, кто хочет обрести себя в контексте истории, гордиться своим сильным родом, народом и страной. Без культуры нет народа и нет его истории. И мой проект » Белый Ангел» как раз и направлен на возрождение культурных ценностей наших славянских народов и прикосновение к древнейшим памятникам нашей общей истории», — объяснила Евгения.

Благодаря усилиям Евгении Стрига, шедевр XII века — факсимиле Мирославово Евангелие — впервые было представлено широкой общественности в России 1 июля 2019 года. Выставка памятника древнейшей кириллической письменности – факсимиле наивысшего качества Мирославово Евангелия, написанного в Сербии в XII веке на кириллице, прошла на площадке музея Русской Иконы.

«Вначале было слово и слово это было Бог» — именно поэтому через слово доносились самые важные ценности до каждого человека.

Входящий в список 120 наиважнейших исторических и культурных документов из мирового наследия ЮНЕСКО был представлен в России при поддержке Посольства республики Сербия в России и International Manuscript Fund Miroslav Evangelium. Это важное событие в истории обеих стран подтолкнуло к решению вопроса 100-летней давности о передаче страницы 166 Мирославово Евангелия, которая хранится в РНБ, Сербии. 20 октября 2019 года в Белграде, правительствами обеих стран было подписано соглашение о передаче документа Сербии.

Российские исследователи истории и культуры двух славянских народов смогли познакомиться с книгой благодаря сербскому меценату Велько Топаловичу и создателю российско-сербского благотворительного культурно-православного проекта «Белый Ангел» Евгении Стрига.

Московский дом национальностей совместно с Женской Лигой журналистов и блогеров в рамках поддержки значимых для культуры славянских народов проектов пригласили создателя проекта «Белый Ангел» выступить с лекцией.

«Евгения посвятила этому проекту несколько лет, она смогла соединить важные потерянные ниточки между нашими странами и восполнить утраченное. Но для нас, как для журналистского сообщества, ценно еще и то, что создатель этого проекта – не только проделала мощную организационную и культурологическую работу, она наша коллега – талантливый редактор, один из создателей и пишущий автор журнала «Эклектик». Ее проект — пример, когда именно духовность, умение владеть словом, понимание его ценности и влияния движет человеком и профессионалом, и помогает созидать по-настоящему», — поделилась председатель Женской Лиги журналистов и блогеров Елена Рыленкова.

Рукопись Мирославово Евангелие была введена в научный оборот во второй половине XIX в. благодаря епископу Порфирию (Успенскому), который во время пребывания в Хиландаре зимой 1845-46 гг. увидел рукопись в библиотеке монастыря. Пораженный ее великолепием, Порфирий не смог устоять перед искушением, изъял из Евангелия одну страницу под номером 166, и увез ее в Россию. По сей день она хранится в Российской Национальной Библиотеке Санкт-Петербурга.

Мирославово Евангелие состоит из 181 листа. Текст написан в два столбца. Особую ценность представляют цветные с золотом инициалы, украшающие текст. Считается, что по своим художественным достоинствам они превосходят все подобные средневековые образцы и именно из-за обилия золота в рисунках Мирославово Евангелие получило свое второе название — «сияющее Евангелие».

Для Сербии это самая важная книга. На факсимиле Мирославово Евангелия в 2017 году Президент Сербии Александр Вучич принес присягу.

Новое в рубрике

Рейтинг@Mail.ru