Welcome to Liberty Case

We have a curated list of the most noteworthy news from all across the globe. With any subscription plan, you get access to exclusive articles that let you stay ahead of the curve.

Welcome to Liberty Case

We have a curated list of the most noteworthy news from all across the globe. With any subscription plan, you get access to exclusive articles that let you stay ahead of the curve.

Welcome to Liberty Case

We have a curated list of the most noteworthy news from all across the globe. With any subscription plan, you get access to exclusive articles that let you stay ahead of the curve.

Welcome to Liberty Case

We have a curated list of the most noteworthy news from all across the globe. With any subscription plan, you get access to exclusive articles that let you stay ahead of the curve.

РАСПРОДАЖА

Новое на сайте

ДомойМир театраНе всё золото, что блестит. «Мадам Баттерфляй» в «Геликон-опере»

Не всё золото, что блестит. «Мадам Баттерфляй» в «Геликон-опере»

Баттерфляй – Валентина Правдина

«Геликон-опера» завершила свой театральный сезон премьерой, приуроченной к двойному юбилею – 100-летию со дня смерти Джакомо Пуччини и 120-летию его оперы «Мадам Баттерфляй» — одной из любимых опер худрука и главного режиссера Геликона Дмитрия Бертмана. Это сочинение он решил представить публике в первой редакции композитора, провалившейся в Ла Скала на премьерном показе в 1904 году. С тех пор мировая оперная общественность не слышала этой редакции, потому что в обиход вошла последующая редакция, более короткая и более понятная публике – представление этой версии в Брешии (1907) положило начало триумфальному шествию сочинения по мировым оперным сценам.

Баттерфляй - Валентина Правдина

Баттерфляй – Валентина Правдина

Постановка «Геликон-оперой» первой редакции «Мадам Баттерфляй», партитуру которой театр не без труда раздобыл в Италии, — одно из значимых событий не только для театра, но и для сценической истории оперы: впервые с 1904 года слушатель имеет возможность познакомиться с первоначальным замыслом композитора. Первая редакция по звучанию дольше последующей, в которой первый акт был сокращен на 8 минут за счет редуцирования сцены с многочисленными родственниками Чио-Чио-сан, представленными, кстати, впоследствии менее гротескно, а второй акт был разделен на два. Композитор впоследствии изменил и вокальную линию главной героини. Кроме того, в первой редакции иначе распределены смысловые акценты – Пинкертон представлен более человечным – ему даже дана финальная ария раскаяния. Также в этой редакции происходит прямая встреча Чио-Чио-сан с Кэт Пинкертон, вымаливающей прощения у Баттерфляй.

Сцена из спектакля

Сцена из спектакля

Поставить новый спектакль Дмитрий Бертман пригласил итальянского дирижера Марко Боэми, чье руководство оказалось весьма плодотворным. Музыкальная часть звучит симфонически цельно и логично, слушается, несмотря на длинноты, на одном дыхании. Оркестр освоил знаменитые пуччиниевские контрасты и виртуозно переходил от пианиссимо к фортиссимо, а солисты – по всему видно – были немало вдохновлены этой работой и показали прекрасную драматическую игру вместе с великолепным вокалом, к которому в операх Пуччини предъявляются повышенные требования – в труппе Геликона солистов, способных справиться с вокальными сложностями пуччиниевской партитуры, набралось на три состава! Именно поэтому театр продолжает расширять список опер великого вериста в своем репертуаре: «Мадам Баттерфляй» пополнила ряд уже имеющихся в афише постановок по операм Пуччини — «Богемы», «Тоски» и «Турандот».

Великолепно открыла ряд премьерных спектаклей Валентина Правдина в роли Чио-Чио-сан – ее мягкое и искристое в верхнем регистре сопрано как нельзя лучше подходит к образу непосредственной влюбленной девушки, созданному артисткой, – голос звучит почти импрессионистически, мягко паря в изысканных вокальных линиях, а сильнейшая драматическая трансформация героини приковывает внимание слушателя. Мадам Баттерфляй в исполнении Валентины Правдиной – центр спектакля. Не менее яркую трансформацию проходит и Пинкертон, исполненный Иваном Гынгазовым, – от бравого морского офицера, с пренебрежением и насмешками относящегося к японским обычаям и смотрящего на Баттерфляй вожделенными глазами, до раскаявшегося человека, оставшегося навсегда с чувством тягостной вины. Прекрасный ансамбль главным персонажам составили и другие артисты: Лариса Костюк в роли служанки Судзуки, Константин Бржинский в роли консула Шарплесса и другие.

Шарплесс - Константин Бржинский, Пинкертон - Иван Гынгазов

Шарплесс — Константин Бржинский, Пинкертон — Иван Гынгазов

Режиссер вместе с Ростиславом Протасовым (сценография), Аллой Шумейко (костюмы), Дамиром Исмагиловым (свет) и Александром Андроновым (видеопроекции) создает условное пространство вне времени – под гиперболизированными крыльями бабочки, свисающими над сценой, японская культура в первом действии обозначена пастельной цветовой палитрой, в которую вписываются национальные костюмы и кресла из бамбука, а американская – пластиковыми креслами и интерьером в цветовой гамме Энди Уорхола. Не обошлось и без кока-колы – красный ящик с бутылками напитка занимает заметное место на авансцене. А по краям сцены во втором действии стоят статуи Девы Марии и Будды, напоминая не только о противоположных мирах двух полярных культур, но и об отречении героини от своей веры во имя человека, которого она даже не знала, бездумно отдавшись идее идти за своей мечтой, приведшей ее к личной трагедии. Режиссер намеренно подчеркнул этот момент и сделал акцент на чувствах, которые сопровождают человека в выборе отречения от своих корней и от своей культуры во имя «проекта», подобного тому, какой предприняла Баттерфляй в этом сюжете – эта тема остается острой и в наши дни, когда погоня за чужестранной мечтой превращается в иллюзию, и в итоге далеко не всегда золотом оказывается то, что блестит…

Премьера состоялась при финансовой поддержке Министерства культуры Российской Федерации, а театр подготовился к ней, по уже сложившейся традиции, не избежав увлекательных моментов для аудитории: если предыдущую премьеру Геликона «Черевички» сопровождала тематическая выставка живописи в холле, то во время нынешней зритель имеет возможность бесплатно отправить в любую точку мира из Атриума «Шаляпин» открытку из памятной серии, выпущенной театром специально к этой премьере.

Надо сказать, что вторая в истории попытка представить первоначальную версию «Мадам Баттерфляй» в Геликон-опере, в отличие от попытки в Ла Скала в 1904 году, увенчалась абсолютным успехом – бурные овации зрителей, не отпускавшие артистов со сцены, длились более 15 минут. Несомненно, эта постановка станет репертуарным украшением театра.

Евгения АРТЕМОВА,
Фото Ирины ШЫМЧАК

Новое в рубрике

Рейтинг@Mail.ru