Камерная сцена Большого театра продолжает традиции великого мастера оперной режиссуры Бориса Покровского ставить на ней оперные редкости. Недавно прошедшая здесь премьера комической оперы «Фальстаф, или три шутки», написанная Антонио Сальери в 1799 году по известной комедии Уильяма Шекспира «Виндзорские насмешницы», — первое знакомство российского зрителя с этим сочинением. Создана она силами постановщиков дирижера Ивана Великанова, режиссера Александра Хухлина и художника Анастасии Бугаевой.
Миссис Слендер – Анна Сменюк, миссис Форд – Александра Наношкина
Миссис Форд – Александра Наношкина, Джон Фальстаф – Василий Соколов
Сочинения Сальери нечасто ставятся на российских сценах. В репертуаре московских музыкальных театров «Фальстаф» в Большом – единственная опера этого автора, за которым, с легкой руки А.С. Пушкина, в представлении многих закрепилась роковая роль в судьбе Вольфганга Амадея Моцарта. Сальери и правда сыграл важную роль в его жизни, но скорее со знаком плюс – именно он способствовал публичному исполнению многих его сочинений, а оперу «Свадьба Фигаро» считал самой выдающейся в творчестве австрийского гения. Неудивительно, что опера «Фальстаф», написанная через 8 лет после кончины Моцарта, несет черты схожести с его музыкой, и, в частности, со «Свадьбой Фигаро», из которой некогда распеваемый в венских трактирах мотив арии Фигаро «Мальчик резвый» Сальери цитирует в оркестре. Да и сам сюжет по либретто Карло Просперо Дефранчески, немного подкорректировавшего Шекспира, напоминает знаменитого моцартовского «Дон Жуана»: сэр Джон Фальстаф – самовлюбленный ловелас, стремящийся соблазнить благочинных кумушек из Виндзора, только, в отличие от Дон Жуана, не просто из чувства жажды жизни, а чтобы поправить свое финансовое положение. У него тоже есть слуга, наделенный комическими музыкальными характеристиками – Бардольф, который, однако, предает своего хозяина в отличие от моцартовского Лепорелло, в следствие чего кумушки решают разыграть повесу. Фальстафа ожидают веселые для всех, однако безрадостные для него приключения, приводящие к наказанию порока и торжеству справедливости, как и полагается в финале классической оперы.
Сальери придавал большое значение сценической и музыкальной динамичности действия, которую полагал одной из главных своих задач. Режиссер Александр Хухлин, создав недвусмысленный современный контекст, по-своему оформил сценическую динамику, сосредоточившись, главным образом, на переодеваниях. Главного героя, сначала попавшего в Темзу по милости затейливых виндзорских кумушек, а затем побывавшего старой тёткой кухарки Фордов и охотником Герном, он представил изначально в шортах и махровом халате, потом измазал грязью, обернув в фольгу, переодел в женский костюм и чулки, а в результате, в финальной сцене оставил и вовсе почти без белья. Изобретая динамику сценического действия, режиссер также не раз ронял Фальстафа, заставлял прятаться под женской юбкой, ползать на коленях и много чего еще. Обладатель красивого баритона и артистической харизмы Василий Соколов стоически прошел все испытания, нисколько не потеряв при этом в качестве музыкального исполнения, и составил центр этой постановки. Кумушек миссис Форд (Александра Наношкина) и миссис Слендер (Анна Семенюк) режиссер тоже сначала раздел до нижнего белья, а затем представил в ярких зефирных нарядах. Однако почему-то переодетая по сюжету в немку в одной из сцен миссис Форд оказалась в некоем подобии паранджи. Больше всего повезло мужьям кумушек – мистеру Форду (Валерий Макаров) и мистеру Слендеру (Александр Колесников) – от них переодевание потребовалось только в финальной сцене возмездия.
Джон Фальстаф – Василий Соколов
Александр Хухлин посочувствовал Фальстафу как персонажу, разбудившему в виндзорских кумушках молодость и подростковый авантюризм, а в результате оказавшемуся жертвой их розыгрышей, в последнем из которых он увидел «жесткий подростковый пранк». Видимо поэтому они вместе с художником-постановщиком Анастасией Бугаевой в качестве компенсации не только дали Фальстафу самое большое сценическое пространство – белую коробку авансцены, служившую по сюжету его гостиничным номером, – но и укомплектовали его современными удобствами – микроволновкой и холодильником. Все остальные события разворачиваются на своеобразном экране внутренней сцены, где появляются виндзорские проказницы в пестром цветнике и в зефирно-розовом будуаре.
Музыка Сальери под руководством Ивана Великанова звучит по-классицистски изящно и почти выверено, не считая некоторых расхождений певцов с оркестром. Впрочем, если списать это на премьерные спектакли, то есть надежда, что в будущем слушатель сможет насладиться не только незамысловатой динамикой сценического действия, но и стройным музыкальным исполнением.
Евгения АРТЕМОВА,
Фото – Павел РЫЧКОВ, ГАБТ